Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.

هل يمكنك تخمين هذه الكلمات العشر من نحلة التهجئة سكريبس؟


في الموسيقى ، يتعارض هذا النوع من نغمات النعمة “المائلة” مع اللحن بما يكفي لإحداث تنافر ، ثم دقة حلوة. تشتهر بقدرتها على إصابتك بالقشعريرة: تخيل السيمفونية الخامسة لغوستاف مالر ، أو افتتاح فيلم أديل “Someone Like You”.

الكلمة مشتقة من “appoggiare” ، وهو فعل إيطالي يعني “lean” ، والذي يأتي بدوره من الجذر اليوناني “pod” ، أي “الأقدام” ، جنبًا إلى جنب مع “podium” و “pedestal” و “podiatrist” – مقدمو الخدمة من الدعم.

توجد المئات من الكلمات المستعارة الإيطالية باللغة الإنجليزية ، خاصة في مجالات مثل الموسيقى الكلاسيكية أو المطبخ الراقي.

كان هذا المصطلح هو الكلمة الفائزة لسكريبس بي في عام 2005 ، والتي انتزعها أنوراغ كاشياب البالغ من العمر 13 عامًا ، والذي أبلغ عن شعوره “بالسعادة الخالصة” عندما تلا ذلك النهائي المنتصر “أ” – التوتر ، ثم إطلاق سراحه.

في أوائل التسعينيات ، طلب عالم النفس البريطاني جون سلوبودا من هواة الموسيقى التفكير في اللحظات الموسيقية المفضلة لديهم. من أصل 20 عبارة تم تحديدها ، ظهرت 18 عبارة أبوجياتورا.

هذه صفة غريب الاطوار يُشتق معنى “اليوتوبيا” من اسم لا معنى له يمثل الجناس الناقص لـ “لا مكان”.

الاسم هو عنوان رواية تعود إلى عام 1872 كتبها صموئيل بتلر. هجاء المجتمع الفيكتوري ، اختلق المؤلف البريطاني الكلمة لوصف عالم الخيال الذي يؤسس الصحة البدنية ويعامل المرض على أنه جريمة جنائية.

انتقلت الكلمة من الغموض الأدبي إلى المعجم الشعبي ، ويرجع الفضل في ذلك إلى حد كبير إلى سلسلة بقالة في جنوب كاليفورنيا والتي يأتي اسمها أيضًا من كتاب بتلر. طور هذا المتجر ما يشبه العبادة تقريبًا لزبدة اللوز التي تبلغ قيمتها 22 دولارًا وتعاونها مع هايلي بيبر.

كيف تصبح الإشارة الروائية المتخصصة كلمة “حقيقية”؟ في كثير من الأحيان ، عندما يكون المصطلح “يتحدث إلى جيب من الخبرة ، فقد الناس سابقًا من اللغة” ، كما قال يي-لوم ماك ، الباحث الخطابي ومؤلف كتاب “Other-Wordly”.

ليس كل ركن من أركان الثقافة الأمريكية متعطشًا لتعبير يعني “يوتوبيا العافية” ، ولكن بالنسبة لهجة معينة من لوس أنجلوس الإنجليزية ، فإن كلمة “erewhonian” تسد فجوة معجمية.

هذه الصفة يدل الثراء. ظهرت في أوائل القرن السابع عشر عن طريق عدد قليل من الاختلافات اللاتينية ، وكلها تتعلق بالثعالب أو صفاتهم الماكرة.

عندما اخترع عالم النبات السويدي (و الإنسان العاقل) كارل لينيوس نظام التسميات ذي الحدين لتصنيف الكائنات الحية في عام 1735 ، استخدم الجذر اللاتيني لهذه الكلمة “فولبس” كجنس لـ “الثعالب الحقيقية”.

تمت كتابة العديد من الكتب المبكرة حول علم الأحياء والطب باللغة اللاتينية. تم الحفاظ على الكثير من هذه المصطلحات (فكر في “اليرقة” أو “تجميل الأنف”) ، ولهذا السبب يبدو العلماء أحيانًا وكأنهم يتحدثون لغة أجنبية: إنهم كذلك.

تشترك هذه الكلمة في جذرها الثعلب مع اسم شخصية بوكيمون فولبيكس ، وهو ثعلب ذو لون اسكواش وذيل كثيف وقوى خارقة نارية.

وإذا كنت من محبي لعبة Spelling Bee الخاصة بـ The Times ، فقد تتذكر “vulpine” على أنها pangram من 23 أبريل 2023.

في علم الفلك ، إنه عندما يتم تكوين ثلاثة أو أكثر من الأجرام السماوية في خط مثالي (الأرض والشمس والقمر أثناء كسوف الشمس ، على سبيل المثال). لكنها في الشعر تصف نوعًا من التكرار الساكن – مثل الجناس ، ولكن لا يقتصر على بدايات الكلمات – أو اندماج الكلمات من أجل التأثير الإيقاعي.

أقصر كلمة باللغة الإنجليزية تتميز بثلاث علامات y ، ومن المرجح أنها مركب من البادئة اليونانية “syn-” ، والتي تعني “معًا مع” ، و “zygon” ، والتي تعني “نير”.

وينحدر أيضًا من “zygon” “zygote” ، وهو نتاج خليتين تناسليتين تتحدان معًا ، و “عظم الوجنة” ، ويعرف أيضًا باسم عظم الوجنة.

ولكن من بين أفضل المتكلمين ، فإن كلمة “syzygy” محبوبة بسبب خصوصيتها: إنها واحدة من تلك الكلمات الإنجليزية الفريدة التي يكاد يكون من المستحيل تهجئتها إذا لم تكن تعرفها بالفعل.

تم تعريفه بواسطة ميريام وبستر باعتبارها “كتابة يدوية مهملة: خربشة فجة أو غير مقروءة” ، هذه الكلمة هي ابن عم دلالي لـ “الكتابة على الجدران”.

إدخال اللغة الإنجليزية عن طريق الفعل الفرنسي “griffonner” ، والذي يعني “الخربشة” ، تضمن أسلافه الفرنسيون الأوسط “grifouner” (للخربشة) و “griffon” (القلم) واللاحقة “-age” (بمعنى “فعل ،” مثل “الوصاية” أو “التخريب”).

قالت السيدة ماك ، الباحثة الخطابية ، مشيرة إلى المخلوق الأسطوري اليوناني برأس وأجنحة نسر وجسم أسد: “هذه الكلمة تجعلني أفكر في غريفين يحاول إمساك قلم ويواجه صعوبة في ذلك”. قد لا يكون المصطلحان غير مرتبطين تمامًا: “Griffe” هي الكلمة الفرنسية لـ “claw” ، والكتابة باستخدام المخالب تبدو صعبة.

ومع ذلك ، قد تبدو كلمة غريفوناج ساحرة ، إلا أنها قد تكون لها عواقب مميتة.

وجدت دراسة أجرتها جامعة جونز هوبكنز عام 2016 أن الأخطاء الطبية كانت السبب الرئيسي الثالث للوفاة في الولايات المتحدة ، واقترح كل من الأطباء والباحثين الأخلاقيين أن الكتابة اليدوية للأطباء غير المقروءة بشكل سيئ قد تسهم في ذلك.

“هذا مثال ممتع من كلمة تصف نفسها بدقة ، “قال إيفان أودورني ، بطل سكريبس لعام 2007. إنها قطعة من اللغة المصطنعة التي تعريفها هو “لغة مهذبة” – كلمة لا معنى لها تعني “كلمات لا معنى لها”.

اخترع لويس كارول مصطلح روايته التي صدرت عام 1871 بعنوان “عبر النظرة الزجاجية”. يظهر في قصيدة مليئة بنزوات متعددة المقاطع حول وحش أفعواني مخيف.

هذه من الناحية الفنية كلمة غير متطابقة: عنصر معجمي تم اختراعه للاستخدام لمرة واحدة وللمناسبات الخاصة (والذي قد يشغل أو لا يشغل مقعدًا في النهاية على طاولة اللغة الإنجليزية اليومية).

إرث كارول اللامع هو إرث لامع. بالإضافة إلى هذه الكلمة ، علينا أيضًا أن نشكره على صوغه للاسم “snark” والفعل “chortle”.

تمتعت “Jabberwocky” بنهضة ثقافة البوب ​​في منتصف العقد الأول من القرن الحادي والعشرين بفضل Jabbawockeez ، وهي فرقة رقص هيب هوب في سان دييغو فازت بالموسم الأول من “America’s Best Dance Crew” في عام 2008.

هناك شيء عن هذا المصطلح المرح الذي يبدو أنه يوحي بتعريفه: خليط مختلط. تشمل المرادفات “ragbag” و “mishmash”.

كانت الاختلافات السابقة تشير على وجه التحديد إلى الطعام: يخنة تتكون من اللحوم والخضروات ومكونات متنوعة أخرى. إحدى الوصفات في العصور الوسطى كانت تسمى الأوز المقطعة والنبيذ والماء والبصل والأعشاب.

في اللغة الإنجليزية الوسطى ، تمت تهجئة الكلمة “hochepoche” المشتقة من جذر “hotch” التي تعني “اهتز”.

يرتبط مصطلح “Hodgepodge” ارتباطًا وثيقًا بمصطلح قانوني يعود تاريخه إلى القرن الثالث عشر ويظهر كثيرًا عند التعامل مع الوصايا والتروستات والطلاق.

في قانون العقارات ، فإن ابن العم اللغوي “hotchpot” يعني “مزيج من الممتلكات” ويشير إلى عملية الجمع بين الممتلكات وإعادة توزيعها بحيث يحصل جميع المستفيدين على نصيبهم العادل – يشبه إلى حد كبير التخلص من الحساء ، ولكن مع الكثير من الأعمال الورقية .

أسلوب لامع من الفن والديكور ، ولدت من حركة الباروك الفرنسية في القرن السابع عشر (قصر فرساي هو مثال رئيسي) ، ولكنها تضم ​​المزيد من عدم التماثل ولوحة ألوان أكثر نعومة وميلًا للباستيل.

قد تبدو الكلمة إيطالية ، لكنها في الواقع مشتقة من الكلمة الفرنسية “rocaille” ، والتي تعني “الصخور” أو “الصدف” وتصف الزخرفة النباتية الفخمة التي تم استخدامها (للإفراط ، كما قد يجادل البعض) في أجزاء من أوروبا في القرن الثامن عشر الميلادي .

منذ القرن التاسع عشر ، استخدم المتحدثون الإنجليز المصطلح ليعني “مؤرخة” أو “عفا عليها الزمن”.

يظهر في عنوان وجوقة أغنية Arcade Fire لعام 2010 ، والتي تبدأ ، “لنذهب إلى وسط المدينة ونشاهد الأطفال المعاصرين” ، وتستمر “استخدام كلمات كبيرة لا يفهمونها”.

معنى الفعل لإنتاج صرخة طويلة متذبذبة يمكن أن تشير إلى مجموعة من المشاعر القوية ، من الحزن إلى النشوة.

تشبه إلى حد كبير المحاكاة الصوتية ، إنها كلمة يعكس صوتها محتواها. قال مصمم المعاجم كوري ستامبر: “إنه أحد المصطلحات المحاكية العظيمة في اللغة الإنجليزية ، مثل” التلوين “، و” الرنين “، و” borborygmus “، وهو قرقرة معوية”.

يتميز النطق في الاحتفالات الثقافية في جميع أنحاء العالم ، بما في ذلك احتفالات الحناء اليهودية الشرقية ، وطقوس المعابد الهندوسية وحفلات الزفاف في الشرق الأوسط وشمال إفريقيا ، حيث غالبًا ما يتم إنتاجه من قبل النساء على شكل “ليليليلي” المرحة عالية النبرة!

كما تظهر كإشارة صيد في رواية “Lord of the Flies” عام 1954 وكصرخة حرب تقشعر لها الأبدان في فيلم “Lawrence of Arabia” عام 1962.

وفي عام 2022 ، عندما وصل فريق كرة القدم المغربي للرجال إلى الدور قبل النهائي لكأس العالم ، كان بإمكانك أن تسمع الناس يزعمون بصوت عالٍ في جميع أنحاء العالم ، من شوارع الدار البيضاء إلى الاستاد في قطر.

من مصطلح اليديشية بالنسبة إلى “الكتلة الخشبية” ، تم إحضار هذه الكلمة إلى الولايات المتحدة من قبل المهاجرين اليهود من أوروبا الشرقية ، وبحلول منتصف القرن العشرين أصبحت هذه الكلمة العامية الأمريكية السائدة ، إلى جانب الكلمات المستعارة المبهجة الأخرى بما في ذلك “schmuck” و “schlep” و “mensch” و “oy vey”.

يقدر مركز اللغويات التطبيقية أنه قبل الهولوكوست ، كان حوالي 11 مليون شخص يتحدثون اليديشية في جميع أنحاء العالم. الآن ، أقل من مليون شخص يفعلون ذلك ، جزء ضئيل منهم كلغتهم الأم.

قرع وأحادي المقطع ، هذا المصطلح صوتيًا ممتع لقوله ككلمة لعنة. وعلى الرغم من أنها إهانة من الناحية الفنية لشخص أخرق (نوع من “الأبله”) ، إلا أنها محببة أكثر من المبتذلة.

قد يتذكر أطفال التسعينيات شركة النشر التي سميت على اسم هذه الكلمة ، والتي جمعت بين الحرف اليدوية الملونة وكتب إرشادية حول موضوعات متنوعة مثل هارمونيكا مهد القطة والسحر والبلوز.

كما تقول كلمات النحل ، “كلوتز” هي السائدة إلى حد ما. لكن بشكل عام ، فإن الكلمات K هي من أصعب الكلمات في التهجئة ، وفقًا للمنافسين. قال إيفان أودورني ، بطل Scripps لمرة واحدة: “في تجربتنا ، فإن G’s و K’s و M’s لديها أعلى تركيز من الزنجرز”.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى