لوران موفينيه لجائزة البوكر: لا يمكننى الكتابة إذا كان المنظر أمامى جميلًا جدًا
قال الكاتب الفرنسى لوران موفينيه، الذى وصلت روايته “حفلة عيد الميلاد” إلى القائمة الطويلة فى جائزة البوكر الدولية للرواية المترجمة، فى دورتها لعام 2023، إننى لا يمكنني الكتابة إذا كان المنظر أمامي جميلًا جدًا.
جاء لك خلال حوار أجرته جائزة البوكر الدولية مع الفرنسى لوران موفينيه، الذى تحدث خلاله عن كواليس روايته “حفلة عيد الميلاد”.. وإلى نص الحوار..
ما هو شعورك بعد وصولك إلى القائمة الطويلة لجائزة البوكر؟ وماذا يعني الفوز بالنسبة لك؟
أنا سعيد جدًا وفخور جدًا، يحتاج المؤلفون إلى التعرف على أعمالهم خارج حدود لغتهم، لأنه بمعنى ما يصبح عملهم ذا مغزى، عندما يحرر نفسه من القراءة من خلال عدسة “وطنية”، والتي تحبس العمل دائمًا في بيئة معينة، جانب “اللون المحلي” الذي يمنعه من التطرق إلى المزيد من الأسئلة العامة.
إن الفوز بجائزة البوكر يعني أن كتابي قادر على مشاركة القضايا الإنسانية المشتركة بين الجميع، خارج الحدود، وأنه يمكنه التحدث بعمق إلى أي شخص في جميع أنحاء العالم، وأن أي شخص، أينما كان، يمكنه المشاركة في مخاوفه، وآمل عواطفها.
من أين جاءتك فكرة رواية حفلة عيد الميلاد؟ وما الذي جعلك تريد أن تحكي هذه القصة بالذات؟
في البداية، كان سيناريو لفيلم متوسط الطول أردت أن أخرجه. وكلما شعرت بأن الفيلم لن يتم إنتاجه، سألت نفسي أكثر كيف يمكن للكتاب أن يستفيد من القصة، وبأي طرق أدبية. لقد أخبرت نفسي أن الأدب، أكثر من السينما، يمكنه أن يكتشف مدى وتمدد الزمن، والتنقيب النفسي لكل شخصية، والطريقة التي يعاود بها ماضيهم في السرد. لهذا وباختصار فكرت في تقديم رواية في سياق ستيفن كينج، وبلغة مارسيل بروست نسبيًا بالطبع.
وكم من الوقت استغرقته فى كتابة الرواية؟ وما هى طقوس الكتابة لديك؟
كان هذا الكتاب حالة خاصة للغاية، لأنه كان تحويل سيناريو في رواية. كانت لدي القصة كاملة وجميع الفصول. لكني أعطيت نفسي بعض القيود: كل فصل يجب أن يكون بطول عشر صفحات. في بعض الأحيان كان هناك الكثير مما يمكن قوله، لذلك سارت الأمور بسرعة؛ في أوقات أخرى، القليل جدًا، تدخل شخصية إلى غرفة وتذهب للجلوس. لكن كان يجب أن يكون بطول عشر صفحات. لذلك أجبرت نفسي على مرافقة الشخصية: كانت فرصة للتعرف على ماضيهم ودوافعهم وطريقة تفكيرهم. لقد كتبت أول إصدار يزيد طوله عن 1000 صفحة.
بعد ذلك، حذفت الكثير من الجمل والصفات التي لا معنى لها وما إلى ذلك. لم أزل أي مشاهد من الكتاب، لكن في كل مشهد قمت بتنظيف النص وتقليص حجمه إلى حد كبير. وبهذه الطريقة فقد الكتاب أكثر من 400 صفحة. كنت أراجع كل كلمة، على الأقل عشر ساعات في اليوم لمدة ستة أو سبعة أشهر. كانت تلك مرحلة إعادة الكتابة. الكتابة الفعلية ستحدث بضع ساعات كل مساء. لكن كتابة الكتاب حدثت في لحظة معينة من حياتي. كان ابني مصابًا بسرطان الدم، وكنت محبوسًا معه أثناء النهار. كان ذلك قبل الإغلاق، لكنني كنت في حالة إغلاق بالفعل: لا بد لي من الاعتراف بأنني شعرت بسعادة حقيقية في المساء عندما تركت حبسي بالعودة إلى هذه الشخصيات التي كانت “رهينة” أكثر مني. استغرق الأمر سنة ونصف.
أين تكتب كيف تبدو مساحة عملك؟
لقد كنت أكتب على نفس المكتب منذ الطفولة؛ لقد انتقلت 32 مرة في أربعة عقود مع المكتب! فيما يتعلق بالباقي، أحتاج إلى جدار أمامي، وليس نافذة أبدًا، ولا يمكنني الكتابة إذا كان المنظر أمامي جميلًا جدًا. أحتاج إلى سدادات أذن لإغلاق المساحة من حولي. ما أريد أن أسمعه هو أنفاسي عندما أكتب، إيقاع جملي. أحاول عزل نفسي ليس لحجب الأصوات الخارجية، ولكن لسماع الصياغة ؛ الحياة الداخلية الإيقاعية لكل جملة.
اكتشاف المزيد من موقع الدكتور العتيبي
اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.