Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.

المراهقون حول ما تعنيه لهم اللغات الأم لعائلاتهم


بصفتي أميركيًا غانيًا ، فأنا دوامة من كلا العالمين. أنا منسجم للغاية مع تراثي الأفريقي بينما أكون جزءًا من النسيج الأمريكي. عائلتي تتحدث لغة توي والإنجليزية والفرنسية. في بعض الأحيان ، أنسى اللغة التي يجب أن أستخدمها في بيئات مختلفة … أعتقد أن أفراد عائلتي تم الضغط عليّ لاستيعاب أفكار الآخرين حول ما يعنيه أن تكون “أمريكيًا”. لقد استمر هذا الأمر عندما يتعلق الأمر بلكناتنا. بالنسبة للآخرين ، بدا أن الاختلاف لم يكن فريدًا ، ولكنه جعلنا بدلاً من ذلك “غريبين”. لقد شعرت بهذه الطريقة على وجه التحديد عندما عدت إلى هنا من غانا عندما كنت في الخامسة من عمري. كانت طريقة نطق بعض الكلمات مختلفة لأنني كنت معتادًا على اللغة الإنجليزية البريطانية. أتذكر أنني سخرت من لفظي “الماء” و “أوروبا” بشكل مختلف عن زملائي في الفصل. شعرت وكأنني عالق مثل إبهام مؤلم وأردت بشدة أن أتأقلم ؛ تعلمت أن احتضان ثقافتي يعني احتضان كل جوانب نفسي. أدركت أنني كنت “أمريكيًا” تمامًا مثل الشخص التالي. أعتقد أن اللغة الإنجليزية الأمريكية لن تكون كما كانت بدون المهاجرين. بمرور الوقت ، تم دمج جوانب معينة من لهجتنا الحالية مع كلمات من ثقافات مختلفة. إنه متنوع للغاية ، ويجب الاحتفال به.

ديرين ، يو سي في تي إس ، نيوجيرسي

لغتي الأولى هي الإنجليزية لأنني ولدت في أمريكا ، وعائلتي تتحدث الإنجليزية في المنزل. هاجر والدي إلى الولايات المتحدة عندما كان في السادسة أو السابعة من عمره ، وولدت والدتي في الولايات المتحدة. ومع ذلك ، كلاهما يتحدث الكانتونية بطلاقة ، ويتحدث أجدادي اللغة الكانتونية بشكل أساسي. كونها لهجة أقل شيوعًا في اللغة الصينية ، لا يُسمع الكانتونية إلا في أجزاء معينة من أمريكا. هذا يعني أنني وعائلتي نجد الكثير من المجتمع مع أولئك الذين يتحدثون بها أيضًا. في بعض الأحيان ، وجدت نفسي أشعر وكأنني غريب مع أولئك الذين يتحدثون لغة الماندرين ، وهو أمر أكثر شيوعًا. يمنحنا الأصدقاء والعائلة القلائل الذين يتحدثون اللغة الكانتونية فرصة للتواصل ، مما يسمح لنا بتكريم تراثنا اللغوي وعرقنا. حتى فيلم ديزني “Turning Red” ، الذي يحتوي فقط على بضعة أسطر من اللغة الكانتونية ، جعلني أقفز بحماسة. على الرغم من شعوري بالنفي وكوني منبوذة لجزء كبير من حياتي ، فقد تعلمت أن أقدر جمال “لغتي الأم” وتفردها ، وفي المستقبل سأسعى جاهداً لأصبح أكثر إتقانًا فيها حتى أشعر بأنني أقرب إلى نسبتي.

أليكسي ، نيوجيرسي

أنا طالب لاتيني من أصول باكستانية. لغتي الأولى هي الإسبانية على الرغم من أننا نميل إلى مزجها مع القليل من الإنجليزية والكيشوا. نحن لا نتحدث العربية في حياتنا اليومية ولكن لدينا الكثير من العادات من تراثنا الباكستاني ، خاصة عندما يتعلق الأمر بالطعام. تلعب لغتنا دورًا كبيرًا في رباطنا كعائلة. تعتمد الكثير من النكات الداخلية لدينا على اللغة أو مزيج من لغات مختلفة. يعتقد بعض الناس أنه أمر غريب وغالبًا ما لا يفهمون تمامًا ما نقوله لأننا نتحدث العديد من اللغات في وقت واحد ، لكني أحب أن أعتقد أن هذا ما يجعل عائلتي مميزة.

نيكول ، كيتو ، الإكوادور

لا يسعني إلا الابتسام عندما أتحدث إلى والدي باللغة الإنجليزية. انها مجرد شعور غريب جدا.

هاجر كلاهما من كولومبيا في أوائل العشرينات من العمر ولم يكن يعرف سوى القليل جدًا من اللغة الإنجليزية. وغني عن القول ، لقد نشأت وأنا أتحدث الإسبانية ، وما زلت أتحدثها بطلاقة. لهذا أنا ممتن جدا. لقد سمح لي ببناء علاقات قوية مع عماتي وأعمامي وأجدادي ، والأهم من ذلك ، أمي وأبي. بالإضافة إلى ذلك ، فقد ربطتني أكثر بثقافتي. يتضمن ذلك الموسيقى والرقص والبرامج التلفزيونية والأفلام.

لذلك عندما أبتسم ، أتحدث إلى والدي باللغة الإنجليزية ، فهذا ليس بسبب إحساس غريب ، ولكن سبب وجوده هناك. إنه يذكرني بالدور المهم الذي تلعبه اللغة الإسبانية في حياتي.

إيفان ، نيوجيرسي


اكتشاف المزيد من موقع الدكتور العتيبي

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من موقع الدكتور العتيبي

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading